
酷相思·月挂霜林寒欲坠古诗词
诗文翻译
经霜的树林里充满寒意,月儿挂在树梢似乎飘飘欲坠。分别的人早起身来到正门之外,多么无可奈何,这伤心的别离。
我真想留住你,但只是留你无计;你不得不离开,又担忧归来无计。
你骑马而去,离愁聚积在心底;我伫立凝望,襟袖沾满了眼泪。这一别双双憔悴情难言呵,不知那江路旁的梅花,是否已经吐蕊?当春天来临时,我一定折梅频寄,当你到江南时,也请你折梅频寄。
注释解释
酷相思:词牌名。双调,六十六字,上下片各四仄韵,一叠韵。
欲坠:指天上月轮西垂,黎明将至。
奈离别:意思是说无法对付离别,不得不就此分手。无奈:无奈,无奈何,无奈何。
真个是:即真是,真的是。
无计:没有办法。
供憔悴:指双方因离别都呈现出一副憔悴的面容。
问江路梅花开也未?春到也、须频寄:化用陆凯寄范哗诗“折梅逢驿使,寄与陇头人”,及《西洲曲》“忆梅下西洲,折梅寄江北”一类诗句。意思是指提醒对方别将自己遗忘,希望他看到梅开而想到自己,春天到来时要折梅相寄,人到目的地后也要受折梅相寄。
频寄:频繁地折梅相寄。
注释
注释解释:上片写离情之苦,侧重抒写离别时欲留不得、欲去不舍的矛盾痛苦的心情。起调“月挂霜林寒欲坠”,是这首词仅有的一句景语,创造了一种将明未明、寒气袭人的环境气氛。
此词虽有宋金元词苑之名,然只有一字一章而已。其上片写离情之苦,侧重抒写离别时欲留不得、欲去不舍的矛盾痛苦的心情。起调“月挂霜林寒欲坠”,是这首词仅有的一句景语,创造了一种将明未明、寒气袭人的环境气氛。
此词虽有宋金元词苑之名,然只有一字一章而已。上片写离情之苦,侧重抒写离别时欲留不得、欲去不舍的矛盾痛苦的心情。
再读“月挂霜林寒欲坠”,既出寒意又出伤感,此为巧妙的结语。其下片写别后相思之深。
此词虽有宋金元词苑之名,然只有一字一章而已。上片写作离情之苦,侧重抒写离别时欲留不得、欲去不舍的矛盾痛苦的心情。起调“月挂霜林寒欲坠”,是这首词仅有的一句景语,创造了一种将明未明、寒气袭人的环境气氛。
下片写别后相思之深。用“离魂”、“憔悴”作前半部分,然后接着用折梅频寄加以深化。
又说问江路梅花开也未?春到也、须频寄:化用南朝民歌《折梅逢驿使》和陆凯、范哗的诗《寄与陇头人》,都写的是女子的临别叮咛,意思是提醒对方别将自己遗忘,希望他看到梅开而想到自己。春天到来时要折梅相寄,人到目的地后也要受折梅相寄。
“频寄”:反复地折梅相寄。
注释
注释解释:上片写离情之苦,侧重抒写离别时欲留不得、欲去不舍的矛盾痛苦的心情。起调“月挂霜林寒欲坠”,是这首词仅有的一句景语,创造了一种将明未明、寒气袭人的环境气氛。
此词虽有宋金元词苑之名,然只有一字一章而已。上片写离情之苦,侧重抒写离别时欲留不得、欲去不舍的矛盾痛苦的心情。
再读“月挂霜林寒欲坠”,既出寒意又出伤感,此为巧妙的结语。下片则进一步表达了别后相思之深。
此词虽有宋金元词苑之名,然只有一字一章而已。上片写作离情之苦,侧重抒写离别时欲留不得、欲去不舍的矛盾痛苦的心情。起调“月挂霜林寒欲坠”,是这首词仅有的一句景语,创造了一种将明未明、寒气袭人的环境气氛。
下片写别后相思之深。用“离魂”、“憔悴”作前半部分,接着用折梅频寄加以深化。
又说问江路梅花开也未?春到也、须频寄:化用南朝民歌《折梅逢驿使》,和陆凯、范哗的诗《寄与陇头人》一类诗句。意思是指提醒对方别将自己遗忘,希望他看到梅开而想到自己。春天到来时要折梅相寄,人到目的地后也要受折梅相寄。
“频寄”:反复地折梅相寄。